Cantique des Cantiques 8

1Oh ! Que n’es-tu mon frère, allaité des mamelles de ma mère ! Lorsque je te rencontrerais dehors, je pourrais t’embrasser sans qu’on me méprisât. 2Je te conduirais, je t’amènerais à la maison de ma mère ; tu m’instruirais, et je te ferais boire du vin aromatisé, du moût de mes grenades … 3Que sa main gauche soit sous ma tête et que sa droite m’embrasse ! 4Je vous en conjure, filles de Jérusalem, n’éveillez pas, oh ! Ne réveillez pas l’amour jusqu’à ce qu’il le veuille.
Acte troisième
Les villageois

5Qui est celle-ci, qui monte du désert, appuyée sur son bien-aimé ? Sulammith Sous le pommier je t’ai réveillé, là où ta mère t’a enfanté avec douleur, là où a souffert celle qui t’a donné le jour.

Sulammith

6Place-moi comme un sceau sur ton cœur, comme un sceau sur ton bras ; car l’amour est fort comme la mort ; la jalousie est inflexible comme le sépulcre. Ses ardeurs sont des ardeurs de feu, une flamme de Jah. 7De grandes eaux ne sauraient éteindre l’amour, ni les fleuves le submerger ; quand un homme offrirait tous les biens de sa maison en échange de l’amour, on le repousserait avec mépris. 8Nous avons une petite sœur, qui n’a pas encore de mamelles. Que ferons-nous de notre sœur le jour où on parlera d’elle ? 9Si elle est une muraille, nous bâtirons sur elle un couronnement d’argent ; et si elle est une porte, nous la fermerons d’une planche de cèdre. 10Je suis une muraille, et mes seins sont comme des tours. Aussi ai-je été à ses yeux comme celle qui a trouvé la paix. 11À Salomon est advenue une vigne en Baal-Hamon ; il a remis la vigne aux gardiens ; chacun doit apporter pour son fruit mille [sicles] d’argent. 12Ma vigne, à moi, est devant moi. À toi, Salomon, les mille [sicles], et deux cents aux gardiens de son fruit !

Le bien-aimé

13Habitante des jardins, mes compagnons sont avides d’entendre ta voix ; fais-la-moi entendre !

Sulammith

14Fuis, mon bien-aimé ! Sois semblable à une gazelle ou au faon des biches sur les montagnes des aromates !