Miqueias 1

1A palavra do SENHOR+1:1 Quando escrito em LETRAS MAIÚSCULAS, “SENHOR” ou “DEUS” é a tradução do Nome Próprio de Deus (em hebraico “יהוה”, geralmente pronunciado Yahweh). que veio a Miqueias, de Moresete, nos dias de Jotão, Acaz e Ezequias, reis de Judá, a qual ele viu a respeito de Samaria e Jerusalém.

2Ouçam, povos, todos vocês!
Escute, ó terra, e tudo o que nela há.
Que o Senhor+1:2 A palavra traduzida como “Senhor” é “Adonai”. DEUS seja testemunha contra vocês,
o Senhor desde o seu santo templo.
3Pois eis que,+1:3 “Eis que”, do hebraico “הִנֵּה”, significa olhar, notar, observar, ver ou contemplar. É frequentemente usado como uma interjeição. o SENHOR sai do seu lugar,
e descerá, e pisará sobre os lugares altos da terra.
4Os montes se derretem debaixo dele,
e os vales se fendem como a cera diante do fogo,
como águas que escorrem por uma encosta íngreme.
5“Tudo isso por causa da desobediência de Jacó,
e pelos pecados da casa de Israel.
Qual é a desobediência de Jacó?
Não é Samaria?
E quais são os lugares altos de Judá?
Não são Jerusalém?
6Portanto, farei de Samaria um monte de ruínas no campo,
como um lugar para plantar vinhas;
e despejarei as suas pedras no vale,
e descobrirei os seus alicerces.
7Todos os seus ídolos serão despedaçados,
todas as suas ofertas do templo serão queimadas no fogo,
e destruirei todas as suas imagens;
pois com o salário de prostituta ela os ajuntou,
e como salário de prostituta eles voltarão.”
8Por isso lamentarei e gemerei.
Andarei despojado e nu.
Uivarei como os chacais
e chorarei como os avestruzes.
9Pois as feridas dela são incuráveis;
pois isso chegou até Judá.
Alcança até a porta do meu povo,
até a própria Jerusalém.
10Não anunciem isso em Gate.
Não chorem de forma alguma.
Em Bete-Leafra+1:10 Bete-Leafra significa literalmente “Casa do Pó”. eu me revolvi no pó.
11Passe adiante, habitante de Safir, em nudez e vergonha.
A habitante de Zaanã não sairá.
O lamento de Bete-Ezel tirará de vocês a sua proteção.
12Pois a habitante de Marote espera ansiosamente pelo bem,
porque o mal desceu da parte do SENHOR até a porta de Jerusalém.
13Atrele a carruagem ao cavalo veloz, habitante de Laquis.
Ela foi o princípio do pecado para a filha de Sião;
pois as transgressões de Israel foram encontradas em você.
14Portanto, você dará um presente de despedida a Moresete-Gate.
As casas de Aczibe serão uma coisa enganosa para os reis de Israel.
15Ainda trarei um conquistador a vocês, habitantes de Maressa.
A glória de Israel chegará até Adulão.
16Raspem a cabeça,
e cortem os cabelos por causa dos filhos das suas delícias.
Ampliem a sua calvície como a do abutre,
pois eles foram levados cativos para longe de vocês!