Salmos 42
LIVRO 2
Para o Mestre de Música. Uma contemplação dos filhos de Corá.
1Assim como a corça suspira pelas correntes de água,
assim a minha alma suspira por ti, ó Deus.+42:1 A palavra hebraica traduzida como “Deus” é “אֱלֹהִ֑ים” (Elohim).
2A minha alma tem sede de Deus, do Deus vivo.
Quando virei e me apresentarei diante de Deus?
3As minhas lágrimas têm sido o meu alimento de dia e de noite,
enquanto me perguntam continuamente: “Onde está o seu Deus?”
4Destas coisas eu me lembro, e derramo a minha alma dentro de mim,
de como eu costumava ir com a multidão, conduzindo-os à casa de Deus,
com voz de alegria e louvor, uma multidão celebrando um dia de festa.
5Por que você está desesperada, ó minha alma?
Por que você está perturbada dentro de mim?
Espere em Deus!
Pois eu ainda o louvarei pelo auxílio salvador da sua presença.
6Meu Deus, a minha alma está desesperada dentro de mim.
Portanto, eu me lembro de ti desde a terra do Jordão,
das alturas do Hermom, desde o monte Mizar.
7Um abismo chama outro abismo ao ruído das tuas cataratas.
Todas as tuas ondas e as tuas vagas passaram sobre mim.
8O SENHOR+42:8 Quando grafado em LETRAS MAIÚSCULAS, “SENHOR” ou “DEUS” é a tradução do Nome Próprio de Deus (no hebraico “יהוה”, geralmente pronunciado Yahweh). ordenará a sua bondade amorosa durante o dia.
De noite a sua canção estará comigo:
uma oração ao Deus da minha vida.
9Direi a Deus, minha rocha: “Por que te esqueceste de mim?
Por que ando lamentando por causa da opressão do inimigo?”
10Como uma espada em meus ossos, meus adversários me afrontam,
enquanto me perguntam continuamente: “Onde está o seu Deus?”
11Por que você está desesperada, ó minha alma?
Por que você está perturbada dentro de mim?
Espere em Deus! Pois eu ainda o louvarei,
o auxílio salvador do meu semblante, e o meu Deus.